Як Нюшу по-справжньому звуть, знають навіть тайські боксери
Як по-справжньому звуть Нюшу, відому російську виконавицю, хотів би знати кожен її шанувальник. Пісні цієї виконавиці («Вище», «Наодинці», «Вибирати диво», «Спогад»), починаючи з 2009 року, займають перші місця в чартах Росії, України, Латвії та ін. Вона настільки популярна, що знялася в серіалах «Універ »і« Люди Хе »в ролі самої себе.
Вона займалася тайським боксом
Як Нюшу по-справжньому звуть, сьогодні знають не тільки шанувальники її музичного таланту, а й ті, з ким вона стикалася в житті в інших сферах діяльності. Можливо, педагоги, що викладали їй колись сольфеджіо (у співачки немає повного музичної освіти), пишаються тим, що вони знайомі із зіркою. Крім того, дівчина боксувала по тайської методикою в секції, де були одні чоловіки, а також проходила навчання в студії при модельному агентстві. Там, безумовно, знали, як Нюшу по-справжньому звуть.
Кар`єра співачки почала складатися, коли її батько (а він відомий музикант з мегапопулярной свого часу групи «Лагідний травень») став продюсером і підбирав для себе квартет з хлопчиків і дівчаток. Спочатку Володимир Шурочкіна (саме так звуть тата Нюши) не розглядав дочку в якості учасниці, т. К. Ставився скептично до її талантам. Однак голосові дані, успадковані дівчинкою від батьків-музикантів, і навички, отримані при навчанні на модель, допомогли їй стати учасницею групи. Пізніше вона записує альбом. Слова пісень були її власні, а музику склав батько співачки.
Її голосом говорить Герда
Як Нюшу по-справжньому звуть, знають ще в одній сфері мистецтва. Це мультиплікація. Співачка озвучила ролі в цілих шести мультфільмах, починаючи з 2011 року. Її голосом говорить Герда в «Снігової королеви» і «Сніжному королі», Смурфетта в фільмі «Смурфики» і «Смурфики-2», Гіп в «Сімейка Крудсів». Крім того, Нюша запрошена для озвучення Смурфетта в третьому сезоні «Смурфіки».
Музичні критики, які, безумовно, знають, як Нюшу по-справжньому звуть, вважають, що вона за своїм стилем схожа на співачку Максим. Однак сама вона дотримується іншої думки. Зірка вважає, що вони обидві належать до нового покоління молодих виконавиць, які мають схожу аудиторію. Цікавою новиною для шанувальників є те, що свої тексти Нюша часто придумує англійською мовою, а потім намагається перекладати. І співати спочатку їй було легше саме по-англійськи. Хоча вона вважає, що російська аудиторія має свої яскраво виражені переваги у вигляді наспівності і мінорних інтонацій, що відбивається в її творчості. Наприклад, багато хто вважає чудовою межкуплетную композицію у пісні "Вище".
Як Анна стала Ню
Так як звуть співачку Нюшу? Насправді все просто. Її псевдонім є похідним від її імені Анна. Ганна Володимирівна Шурочкіна вибрала собі це ім`я сама, коли виступала на проекті телеканалу «СТС вибирає зірку», і, подейкують, навіть лаялася за право його носити з Ліною Аріфуліним. З тих пір її так називають навіть в сім`ї. А деякі друзі скоротили її сценічне ім`я до зовсім короткого - Ню.