Яке воно - повне ім'я Стаса?
Повне ім`я Стаса - Станіслав. Це польське прізвисько, проте має слов`янське походження. Утворено воно шляхом злиття двох слів: "стан" - ставати і "слав" - слава, славний. Звідси і декілька варіацій перекладу: "встановлює славу", "що стає славним". Це ім`я було повсюдно поширено в Польщі, але з часом стало модним в Росії, Україні і Білорусії.
Оскільки повне ім`я Стаса - це Станіслав, то і жіноча форма даного прізвиська спочатку утворювалася шляхом приєднання до чоловічого повному імені закінчення жіночого роду. В результаті вийшла Станіслава!
Стася - це Настя? Але чому?
Взагалі ім`я Стася - це похідний зменшено-лагідний варіант від чоловічого Стас. Так зазвичай називають в родині маленького хлопчика. Поряд зі Стасею дитини можуть величати Стасиком або Стасюшкой ... Сьогодні часто можна чути від дівчини-підлітка або молодої жінки, що її звуть Стася ... При цьому вона зовсім не Станіслава! Вона сама звичайна ... Настя (Анастасія)! Що ж сталося? Звідки раптом з`явилася спорідненість між цими іменами?
Справа в тому, що повне ім`я Стаса не завжди звучить так, як вказувалося раніше. Нерідко він і по паспорту залишається Стасом (про це буде сказано пізніше). У цьому випадку можна говорити про суміжності двох імен. Цікаво, що тут замішано і третє ім`я - Анастас! Ось дивіться: Анастасія - це жіноча форма від Анастас (всі пам`ятають політичного діяча Анастаса Івановича Мікояна). Однак це ім`я вже давно застаріло і спростилося до Стаса. Виходить, що обидва ці прізвиська мають один корінь - "стас", тільки в першому випадку він доповнюється іншими морфемами, перетворюючись на Анастасію, а в другому - стає самостійним ім`ям (Стас). Повне ім`я Чоловіча не схоже з аналогічним жіночим. Але зате їх скорочені форми вважаються спорідненими один одному. Справа в тому, що на підставі двох головних букв кореня "стас" - "з" і "т" відбувається якась гра слів: Анастасія = Стасу. Цей факт був покладений в нові віяння моди на імена, а саме - в спрощення ім`я Настя до Стася.
Деякі джерела стверджують, що цей "апгрейд" стався завдяки російській співачці Анастасії Задорожної. Саме вона одна з перших взяла собі сценічний псевдонім "Стася". А потім, як кажуть, пішло-поїхало ... Сьогодні кожна друга дівчинка на ім`я Настя воліє відгукуватися на Стасю ... Ось така "арифметика", друзі!
Станіслав - це Стас або Слава?
На цю проблему можна подивитися двояко. Справа в тому, що це парадокс. Ось дивіться: у самостійного короткого імені Слава в більшості випадків спостерігаються ті чи інші повні форми: В`ячеслав, Ярослав, Святослав, Ростислав, Борислав, Мстислав, Доброслав, Владислав і навіть ... Станіслав!
Але це зовсім не означає, що всі вищевикладені форми імен будуть в обов`язковому порядку скорочуватися до Слави!
Звідки ж узялася така суперечність? Тут все відносно, друзі. З точки зору законів походження і поєднання імен, кожна окремо взята вищевказана повна форма має своє самостійне скорочення, наприклад, Ярослав - це Ярик, а Святослав - Святик, Владислав - Влад, а Ростислав - Ростик. Інша справа, коли батьки немовляти, не почуй ніяким правилам і принципам, з самого початку можуть домовитися і домовитися про короткій формі його імені - Слава. У цьому випадку в свідоцтво про народження вони вписують, наприклад, Владислава, у той час як скорочено називають його Славою. Те ж саме і зі Станіславом ... Згодом саме ця "негласна" коротка форма стає домінуючою.
До речі, повне ім`я Стаса з тієї ж причини може збігатися з коротким: щасливий тато йде в органи РАГСу і вписує в документи Стаса, а не Станіслава. Коли дитина досягає 14-річного віку, то отримує паспорт на ім`я, скажімо, Стаса Сергійовича, а не Станіслава Сергійовича. І ще: поряд зі Стасом зараз набирає свою популярність ім`я Слава в однойменній жіночої варіації! Пам`ятайте співачку Славу?