"Цікавою варвара на базарі ніс відірвали": значення і сенс приказки
Коли ми дітьми підглядали за різними цікавими, але не призначеними для очей дитини речами, батьки ловили нас зі словами: «Цікавою Варварі на базарі ніс відірвали». І ми розуміли, що це означає, інтуїтивно або свідомо. У нашій статті ми розберемося і зі значенням даної приказки, і з тим, погано чи добре бути цікавим.
Значення
Уявіть, ходить деяка жінка по ринку, туди загляне, сюди подивиться, а грошей у неї все одно немає. І в одній з товкучок вона втратила дуже важливу для людини частину тіла. Ось така історія для неї неприємна: цікавою Варварі на базарі ніс відірвали.
Приказка засуджує надмірне, безглузде цікавість.
Допитливість і цікавість
У серйозних підручниках з психології ви не знайдете поділу між допитливістю і цікавістю, а проте воно дуже цікаве.
Цікавістю називається спрага інформації, яку людина задовольняє без усякої користі для себе. Наприклад, всі люди (і чоловіки і жінки, причому перші навіть більше другого) люблять плітки. Ось це приклад чистого, незамутненого цікавості, тому що як використовувати інформацію про те, що у Періс Хілтон новий коханець, або що у Рональдіньо бутси зроблені з використанням чистого золота, зовсім незрозуміло. Хтось запитає: «А навіщо це знати? І взагалі: цікавою Варварі на базарі ніс відірвали ». У чомусь пан Анонім прав, а в чомусь ні. Рухаємося далі.
Інша справа – випадки Фрейда, Юнга або книги з науки і філософії. Ми будемо не дуже скромні і скажемо, що ця стаття теж призначена для допитливих. Корисно все-таки знати ту мову, на якому говориш або читаєш. Допитлива людина шукає інформацію не заради неї самої, у нього є якась мета. А приказка «цікавою Варварі на базарі ніс відірвали» шельмує тих, у кого такої мети немає.
Правда, в цьому сенсі, як і майже всі у світі, знання відносно. Інформація про коханця Періс Хілтон може придатися скандальному журналістові, який пише свіженьку статтю на гарячу тему. Бутси Роналдіньо, вірніше інформація про них, можуть послужити службу спортивному коментатору чи журналісту, який прагне розважити читача чи слухача.
Навіть сама безглузда, здавалося б, річ – плітки, може бути об`єктом як допитливості, так і цікавості. Наприклад, ви чуєте на роботі, що один чоловік зустрічається з якоюсь жінкою. Спочатку ви думаєте, що це проста цікавість, а потім з`ясовується: ви можете використовувати цю інформацію для просування по кар`єрних сходах. Звичайно, цей приклад вчить поганому, але ми тут розмірковуємо поза моральних категорій. Нам важливо усвідомити різницю між цікавістю і допитливістю. Думаємо, в цьому питанні все зрозуміло.
Плітки
Борг велить після аморального попереднього розділу сказати, що використовувати плітки проти своїх колег чи підлеглих – дуже погано і низько. Намагайтеся не звертатися до «чорних» технологій навіть заради кар`єри. Взагалі, потрібно пропускати повз вуха різні чутки, а то можна позбутися носа, як героїня розглянутої приказки («цікавою Варварі на базарі ніс відірвали»).