Японські комікси - манга. Що таке і чим цікаві для читачів?
Вважається, що мультики створюються, в основному, для дітей. Однак в Країні висхідного сонця мультиплікація, а саме аніме, зняті за манга, популярні не тільки у дітей, але і у дорослих.
Манга - як частина японської культури
Японські комікси, манга - це частина національної японської культури. Вони не обмежені будь-якими жанрами і графікою («великі очі»), але на їх базі створюються характерні яскраві мультиплікаційні твори.
Найрозвиненішою культурою мультиплікації в світі вважається японська анімація, в яку входять аніме і, звичайно, манга.
Що таке манга, і в чому різниця між нею і аніме? Мало хто задається цим питанням, а адже вона істотна і укладена в самій природі двох цих понять. Вони є невід`ємною частиною японської культури. Манга - це першоджерело, прабатько аніме. По суті, без неї і аніме не існувало б пак, адже тільки найпопулярніші японські комікси надалі мультиплікуються і оживають. Тому правильно сказати, що манга - це японські комікси, а аніме - вже анімація.
Короткий екскурс в походження «Історій в картинках»
Манга раніше носила скоромне і зрозумілу назву «Історії в картинках». Перша згадка про мальованих оповіданнях археологи знайшли ще в перших століттях існування Японії. Дослідники виявили малюнки, структурно нагадують сучасні комікси, в гробницях стародавніх правителів, іменованих також курганами-кофун.
Поширенню коміксів перешкоджала неоднозначність і складність японського письма. Тому манга японською мовою читається справа наліво, а не зліва направо, ілюстрована безліччю чорно-білих малюнків, графічних спецефектів і мінімумом тексту.
Першим японським коміксом вважається Choujuugiga («Веселі картинки з життя тварин»). Вони датовані 12-м століттям і належать перу буддійського священика і художника Тоба (інше ім`я Яку). Choujuugiga виконана у формі 4 паперових сувоїв. Проте за часів Каку створений ним твір не носило сучасної назви.
Хокусай Кацусика дивним і веселим картинкам, що характеризується гротескними зображеннями, дав єдину назву - манга.
Що таке манга і додзінсі?
Як не дивно, на вид самостійна японська анімація багато почерпнула з європейських карикатур і американських коміксів. Це злиття відбулося в другій половині 19-го століття. І вже на початку 20-го століття японські комікси знайшли власну нішу в японській культурі. Манга фінансувалася і заохочувалася урядом. Однак комікси, які йшли врозріз з інтересами держави, заборонялися. Саме тоді з`явився перший фантастичний герой манга - гігантський робот, який протистояв ненависним США (1943).
Справжній переворот стався в післявоєнні роки завдяки Тедзука Осаму. Манга сформувалася як основний напрямок масової культури Японії і придбала риси, характерні для неї і в наші дні: чорно-білі ілюстрації на смугах, кольорова обкладинка, рідкісні картинки на сторінках, стандартне вираз емоцій знаками, штрихами.
Тих, хто малює і створює манга, називають «мангак». Однак на японському ринку існує не тільки професійна манга, але і любительська. Саме з «додзінсі» починали багато сучасні мангаки.
Чим цікава для читачів манга?
Що таке манга? Це синтез мультиплікаційних ефектів, коміксів, захоплюючих історій. Це нереалізовані мрії кінематографів про дешеві, але красивих і якісних спецефектах, які привертають увагу і змушують глядачів стежити за кожним кроком і дією героїв. Це глибина і різноманітність сюжетів.
Цікаві, захоплюючі події, що розгортаються на сторінках манги, незабаром стали притулком для багатьох повністю нереалізованих в кіно жанрів: наукової фантастики, містики і інших.
Манзі доступні кінематографічні прийоми за менші гроші: промальовування дії з різних ракурсів, великі, середні плани, деталізація, демонстрування руху поетапно, візуальність.
Слід також зазначити характерну для героїв манга передачу емоцій. Вона масштабна, гротескна, але ніколи не зайва. Самі японці в житті погано користуються мімічної передачею почуттів, вони просто кажуть: «Мені сумно, весело». Але персонажі манга і аніме - це повна протилежність своїх творців. Передача емоцій зосереджена і реалізується через пози, костюми, танці, слова, через все, що оточує персонажа.
Переглядаючи японські комікси, можна зустріти іскри, що вириваються з очей, вихор над головою. Європейським читачам таке позначення іноді не до кінця зрозуміло, зате читачі з Країни висхідного сонця прекрасно знають цю «мову». Адже основні шаблони емоцій персонажів розробив ще О. Тедзука.
Вважається, що чим більше переживає герой, тим більш схематичним стає його зображення, тим сильніше змінюється його зовнішній вигляд від реалістичного до гротескного. Європейських шанувальників притягує саме ця трансформація: вона надає динамічність, легкість і виразність манга.
Що таке незвичайне є в символічній мові японських коміксів? Дуже часто конкретні позначення, відомі навіть маленькому японцю, будуть в новинку для непідготовленого читача, а тому будуть незрозумілі.
Наприклад, традиційним проявом гніву на сторінках манга є хрестова зморшка на лобі, а потік крові з носа героя - знак похоті і жадання, непритомність - це ні страх, ні прояв слабкого здоров`я, а знак подиву.
Виходячи з цього, перш ніж зайнятися вивченням смуг манга, варто спочатку вивчити її «умовний мова», а він, до речі кажучи, нічим не легше, ніж японські ієрогліфи.