"Мцирі" - це ... Лермонтов, поема "Мцирі". "Мцирі" - зміст
«Мцирі» - це лірична поема Лермонтова. Вона була написана в 1839 році і опублікована рік потому в збірнику під назвою «Вірші М. Лермонтова». Один із сучасників Михайла Юрійовича - критик В. Бєлінський - писав, що в цьому творі відображений «улюблений ідеал нашого поета». Про один з прекрасних зразків класичної романтичної російської поезії - поемі «Мцирі» - буде розказано в цій статті.
Історія написання
«Мцирі» - це твір, написаний під враженням від життя на Кавказі. Прототипом сюжету поеми послужила історія з життя горян, почута Лермонтовим в 1837 році, під час першого посилання. Михайло Юрійович, подорожуючи по Військово-Грузинській дорозі, познайомився в Мцхеті з одиноким монахом. Той повідав йому історію свого життя. Священнослужитель в дитинстві був полонений російським генералом і залишений у місцевому монастирі, де провів, незважаючи на тугу за Батьківщиною, все своє життя.
Деякі елементи грузинського фольклору міг використовувати у своєму творі М.Ю. Лермонтов. Поема «Мцирі» у своєму сюжеті містить центральний епізод, в якому герой бореться з барсом. У народній грузинської поезії існує тема сутички юнаки та тигра, що знайшла відображення в інший знаменитій поемі - «Витязь у тигровій шкурі» Ш. Руставелі.
Назва і епіграф
У перекладі з грузинської мови «Мцирі» - це «неслужащій монах», «послушник». У цього слова є і друге значення: «чужемец», «прибулець з чужих країв». Як бачимо, Лермонтов вибрав для своєї поеми найбільш відповідна назва. Цікаво, що спочатку Михайло Юрійович назвав свою поему «Бері», що по-грузинськи означає «чернець». Епіграф до твору також зазнав змін. Спочатку Лермонтов використовував для нього фразу: «On n`a qu`une seule patrie» ("У кожного є тільки одне отечество"), проте пізніше поет обрав для епіграфа витяг з перших Книги царств (14 глава): «Куштуючи вкусих мало меду, і се аз умираю ». Ці слова символізують собою порушення природного ходу речей.
Зміст твору
У поемі «Мцирі», зміст якої відомо багатьом російським читачам, розповідається про трагічну долю кавказького хлопчика, полоненого і повезеного російським генералом Єрмоловим з рідних країв. По дорозі дитина захворіла і був залишений в одному з місцевих монастирів. Тут хлопчик був змушений проводити своє життя «далеко від сонячного світла». Дитина весь час нудьгував по кавказьким просторам, прагнув назад в гори. Через деякий час він ніби звик до обмеженим умов життя в обителі, вивчив чужу мову і вже готувався до постригу в ченці. Однак у сімнадцять років юнак раптом відчув сильний душевний порив, який змусив його раптово покинути монастир і втекти в невідомі краї. Він відчув себе вільним, до нього повернулася пам`ять дитячих років. Хлопець пригадав рідну мову, особи колись близьких йому людей. Сп`янілий свіжим повітрям і дитячими спогадами, юнак провів на волі три дні. За цей короткий термін він побачив все, чого позбавила його неволя. Хлопець милувався картинами грузинської могутньої природи, красивою дівчиною, граціозно наповнює глечик водою. Він здолав у смертельній сутичці барса і збагнув ступінь власної сили і спритності. За три дні юнак прожив ціле життя, наповнену яскравими емоціями і відчуттями. Знайдений зовсім випадково в околицях монастиря без пам`яті, хлопець відмовився приймати їжу, бо зрозумів, що колишнє життя в неволі він продовжувати не зможе. Шлях до бунтівного серцю Мцирі знайшов тільки старий чернець, який його хрестив. Сповідуючи юнака, старець дізнався про те, що побачив і відчув хлопець за три дні свого невдалої втечі.
Жанр і композиція поеми
Безліч творів про життя на Кавказі написав Лермонтов. Поема «Мцирі» - одне з них. Кавказ у поета асоціюється з територією безмежної вільності та свободи, де людина має можливість проявити себе в сутичці зі стихією, злитися з природою і підпорядкувати її своїй волі, виграти бій з самим собою.
Сюжет романтичної поеми зосереджений навколо почуттів і переживань одного ліричного героя - Мцирі. Форма твору - сповідь - дає можливість найбільш правдиво і глибоко розкрити душевний вигляд юнака. Композиція твору типова для такого роду поем - герой поставлений в незвичайні обставини, монолог-сповідь займає головне місце, описується внутрішній стан людини, а не зовнішня обстановка.
Однак є й відмінності від типового романтичного твору. У поемі немає недомовленості і недомовленості. Тут точно вказано місце дії, поет інформує читача про обставини, які призвели юнака в монастир. Схвильована мова Мцирі містить послідовний і логічний розповідь відбулися з ним подій.
Природа і дійсність
Поема «Мцирі» - це не тільки психологічно достовірне виклад внутрішніх переживань головного героя, але і чудове опис грузинської природи. Вона є мальовничим фоном, на якому розгортаються події у творі, а також служить інструментом для характеристики Мцирі. Реакція юнаки на грозу, коли він «обійнятися з бурею був би радий», описує його як людину неприборканого і сміливого, готового до битви зі стихією. Душевний стан героя в тихий ранок після грози, його готовність до осягнення таємниць «неба і землі» характеризує хлопця як людини тонкого і чутливого, здатного бачити і розуміти прекрасне. Природа для Лермонтова - це джерело внутрішньої гармонії. Монастир у поемі - символ ворожої дійсності, яка змушує сильного і неординарної людини гинути під впливом непотрібних умовностей.
Попередники в літературі
Поема «Мцирі», герої якої описуються в цій статті, має кілька літературних попередників. Схожа історія, що оповідає про долю молодого монаха, описується в поемі «Чернець» І. Козлова. Незважаючи на аналогічне зміст у цих творів різна ідейна складова. У поемі Лермонтова проглядається вплив декабристської літератури і поезії І.В. Гете. «Мцирі» несе в собі мотиви, які вже з`являлися в ранніх творах поета: «Боярин Орша» і «Сповідь».
Сучасники Лермонтова помітили схожість «Мцирі» з «Шіньонскім в`язнем» Байрона, переведеним на російську мову Жуковським. Однак герой англійського поета ненавидить суспільство і бажає залишитися на самоті, тоді як Мцирі прагне до людей.
Критика
Самі похвальні відгуки отримав від критиків М. Лермонтов. «Мцирі» підкорив літературознавців не тільки ідейним змістом, а й формою викладу. Бєлінський відзначав, що чотиристопний ямб з чоловічою римою, яким написано твір, «звучить і уривчасто падає, як удар меча», і цей вірш гармонує з «несокрушимою силою могутньої натури й трагічним становищем героя поеми».
Сучасники Лермонтова із захопленням згадують про читання «Мцирі» самим автором. А.Н. Муравйов у «Знайомстві з російськими поетами» описував сильне враження, яке отримав від прочитання Михайлом Юрійовичем цієї поеми в Царському Селі.
Висновок
«Мцирі» - це найкраща поема М.Ю. Лермонтова. У ній поет продемонстрував своє віршоване майстерність і висловив ідеї, які були близькі його бунтівної натурі. Пристрасть і сила, з якою Михайло Юрійович описував страждання юнака, здатного на великі звершення, але вимушеного животіти в тиші монастирських стін, безумовно, висловлюють найпотаємніші переживання самого автора. Кожен з нас тепер може перечитати «Мцирі», перейнятися міццю й красою цього дивного твору і ... доторкнутися до прекрасного.