Плеоназм і тавтологія: приклади помилок і доречного вживання близьких за значенням слів

Незнання законів лексичної і синтаксичної сполучуваності часто призводить до мовним помилок. У їхньому ряду дещо осібно стоять плеоназм і тавтологія.

Приклади частотних мовних помилок пов`язані з нерозумінням семантики і стилістичної приналежності тих чи інших слів. В першу чергу, це стосується паронимов і видових пар дієслів. Два слова з подібним звучанням нерідко відрізняються один від одного відтінками лексичного значення і стильової приналежністю. Важливість розрізнення таких форм для передачі змісту велика. Саме тому ЄДІ з російської мови включає в себе цілий ряд завдань, що перевіряють знання основ слововживання і їх сполучуваності.

тавтологія прикладиОбидва терміни - плеоназм і тавтологія - позначають так зване мовне надмірність, але поняття ці далеко не тотожні.



Тавтологія - це один з видів плеоназм. Під плеоназм розуміється вживання слів з подібним значенням в межах однієї комунікативної одиниці:

  • Головна суть міркування полягає в тезі тексту.
  • Людина зазвичай спить не більше восьми годин часу.
  • Співробітники отримають премію в грудні місяці.

Крайнім випадком плеоназм є вживання слів не тільки близьких за значенням, а й з однаковим коренем. плеоназм і тавтологіяВласне, це і є тавтологія, приклади якої у великій кількості зустрічаються в шкільних творах і викладах, а також у промові малоосвічених людей:

  • Повертаючись з кінотеатру, ми потрапили під проливний дощ.
  • Чи не існує суттєвої різниці в моральних пріоритетах світових релігій.
  • Протягом вечора оповідач нам розповідав різні історії зі свого життя.


Але мова - це живий, що розвивається організм, тому не може вкластися в простий набір схем і правил. Іноді вживання слів, що мають семантичне споріднення, цілком виправдано. Тавтологія приклади такого роду практично не продукує, а плеонастічних, по суті, виразів, що закріпилися в мові і стали нормативними, існує чимало:

  • Через несправність ліфта довелося спускатися вниз по сходах.
  • Фарфорова ваза з Китаю виявилася найціннішим експонатом виставки.
  • Для країн народної демократії характерна багатопартійна система.

Іноді плеоназм і тавтологію письменники використовують як засобів художньої виразності.

тавтологія цеВ оповіданні А.П.Чехова «Унтер Пришибєєв» читаємо: «... втоплена труп мертвого людини ...». Подібний плеонастіческій оборот письменник використовує для створення комічного ефекту. Містить тавтологію знаменитий афоризм Миколи Васильовича Гоголя: «Горьким сміхом моїм посмію».

В усній народній творчості теж зустрічається тавтологія. Приклади експресивних повторів можна побачити в російських народних казках, прислів`ях і приказках: «Горе гірке», «казка мовиться», «лежма лежати», «сиднем сидіти» і так далі.

Як ми бачимо, роль плеоназм і його різновиди - тавтології - в російській мові неоднозначна. Надмірність мови, зрозуміло, у звичайній мовної ситуації недоречна і вважається грубою мовної помилкою. Але свідоме використання повторення близьких за змістом і однокореневих слів як стилістичного прийому в художньому тексті цілком прийнятно.




» » Плеоназм і тавтологія: приклади помилок і доречного вживання близьких за значенням слів