Пропозиції з дієприслівниковими оборотом в російській мові
У славнозвісному і могутній російській мові є дві особливі неспрягаемие форми дієслова, одна з яких нам відома як дієслово. Воно являє собою самостійну частину мови російської мови, яка служить для позначення додаткового дії при основному. Дієприслівник поєднує в собі граматичні властивості як наріч, так і дієслів і відповідає на питання типу: «Що роблячи?", "Що зробивши?». Наприклад: опустивши очі, блиснувши кинджалом, люблячи природу, задумливо посміхаючись, намагаючись виконати домашнє завдання і так далі. Найчастіше виконує роль обставини.
Конструкція деепричастия із залежними словами в реченні називається дієприслівниковими оборотом. Воно позначає додаткові дії, які вчиняються одним і тим же чинним предметом, особою або явищем, що й основні дії. Його завжди слід відокремлювати комами з обох сторін. Наприклад: Квіти, смикнув кольорові пелюстки, заснули. Зімкнувши кольорові пелюстки, квіти поснули. Квіти поснули, смикнув кольорові пелюстки.
Пропозиції з дієприслівниковими оборотом найчастіше вживаються в писемного мовлення, ніж в усній. Також вони вживаються в односкладних, безумовно-особистих пропозиціях, наприклад, при дієсловах у формі наказового способу. Проте можливо і вживання при інфінітиві безособового пропозиції з дієприслівниковими оборотом. Приклади: Сонце сідало, заливаючи все навколо червоним кольором. Він уважно слухав, посміхаючись час від часу.
Слід пам`ятати, що пропозиція з дієприслівниковими оборотом не можна вживати в тому випадку, якщо:
1. Безособове пропозиція не має інфінітива, до якого слід було б віднести оборот, але є сукупність дієслова - присудка з іменником або займенником у ролі доповнення.
2. Дієприкметниковий оборот відноситься до пасивних дієприкметників, так як при цьому суб`єкт дії, виражений за допомогою присудка, і суб`єкт дії, виражений за допомогою відокремленого деепричастия, не збігаються.
3. Якщо дієслово-присудок має форму майбутнього часу.
Крім того, не варто забувати про стилістику пропозиції з дієприслівниковими оборотом, а саме:
- такі звороти коротше і динамічніше, ніж аналогічні їм форми обстоятельственних підрядних речень.
- дієприслівниковими оборотом не можна виразити значення часу, причини, умови, тому, при необхідності збереження смислового відтінку одного з типів підрядних речень, його не можна заміняти на дієприслівниковий оборот;
- не рекомендується починати їм абзац або речення, тому що це збільшує його обсяг і додає сухе, трафаретне, канцелярське значення всьому тексту;
- оскільки є смислова близькість дієприкметникових оборотів до підрядних пропозицій, тобто можливість їх взаємозаміни - про це слід пам`ятати. Наприклад: Добре попрацювавши в травні, в червні можна трохи відпочити. Після того як ми добре попрацювали в травні, в червні можна буде трохи відпочити.
- уникайте паралельного вживання синонімічних структур, т.к. це сприяє різноманітності мовлення, дозволяє уникнути монотонності. Для цих цілей відмінно підходять пропозиції з дієприслівниковими оборотом.